Избранные стихотворения и поэмы на английском языке с параллельными русскими текстами. Selected Poems English parallel Russian texts. Россия - СССР. Russia - USSR
Great poem the Russia and The Man in Black
* * * Вот уж вечер. Роса Блестит на крапиве. Я стою у дороги, Прислонившись к иве. От луны свет большой Прямо на нашу крышу. Где-то песнь соловья Вдалеке я слышу. Хорошо и тепло, Как зимой у печки. И берёзы стоят, Как большие свечки. И вдали за рекой, Видно, за опушкой, Сонный сторож стучит Мертвой колотушкой. 1910
* * * It is dusk now. With dew The nettles are gleaming. Ai the roadside I pause On a willow leaning. Silver moonbeams here On our roof are falling. In the distance I hear A nightingale warbling. Like a winter stove, all Breathes warmth and gladness And the birches are tall, Like enormous candles. Where the river flows The far forest rounding, A sleepy watchman goes His clapper board sounding. 1910
* * * Черная, потом пропахшая выть! Как мне тебя не ласкать, не любить? Выйду на озеро в синюю гать, К сердцу вечерняя льнет благодать. Серым веретьем стоят шалаши, Глухо баюкают хлюпь камыши. Красный костер окровил таганы, В хворосте белые веки луны. Тихо, на корточках, в пятнах зари Слушают сказ старика косари. Где-то вдали, на кукане реки, Дремную песню поют рыбаки. Оловом светится лужная голь... Грустная песни, ты — русская боль. 1914
* * * Black-earth allotment that savours of sweat, Can I deny you my love, my caress? Away to the lake by the blue path I'll go, My heart with the blessing of evening aglow. The rough brushwood shelters in meadows are grey, Conducive to slumber the reeds softly sway. With blood a red bonfire is tinging the spits, The white-lidded moon through the dry brushwood flits. Sunset-flecked haymakers squat in the grass, Hearing an old man tell tales of the past. Round a far bend in the twilight somewhere Fishermen are singing a slow sleepy air. A leaden reflection the bare meadows don... You echo the anguish of Russia, sad song. 1914