<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0">
  <channel>
<atom:link href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/podcast.rss.xml" type="application/rss+xml" rel="self">
</atom:link>
<itunes:owner>
<itunes:email>sergey.esenin.in.english@land.ru</itunes:email>
</itunes:owner>
<language>ru-ru</language>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/Esenin.jpg">
</itunes:image>
<itunes:category text="Arts">
<itunes:category text="Literature" />
</itunes:category>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru</link>
<title>Подкаст: Сергей Есенин - стихи.</title>
<description>Поэзия Сергея Есенина на русском и английском языках</description>
<image>
<url>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/S.A.Esenin.1921.mini.jpg</url>
<title>Подкаст: Сергей Есенин - стихи.</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru</link>
</image>
<itunes:summary>Подкаст: Сергей Есенин - стихи</itunes:summary>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<lastBuildDate>Mon, 19 Dec 2011 15:02:53 +0300</lastBuildDate>
<item>
<title>Esenin's poem - Anna Snegina part 1</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/3/001.mp3</guid>
<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 15:02:53 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;width:259px;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E034.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Анна Снегина&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Село, значит, наше — Радово,&lt;br&gt;
Дворов, почитай, два ста.&lt;br&gt;
Тому, кто его оглядывал,&lt;br&gt;
Приятственны наши места.&lt;br&gt;
Богаты мы лесом и водью,&lt;br&gt;
Есть пастбища, есть поля.&lt;br&gt;
И по всему угодью&lt;br&gt;
Рассажены тополя.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Мы в важные очень не лезем,&lt;br&gt;
Но все же нам счастье дано.&lt;br&gt;
Дворы у нас крыты железом,&lt;br&gt;
У каждого сад и гумно.&lt;br&gt;
У каждого крашены ставни,&lt;br&gt;
По праздникам мясо и квас.&lt;br&gt;
Недаром когда-то исправник&lt;br&gt;
Любил погостить у нас.&lt;br&gt;
Оброки платили мы к сроку,&lt;br&gt;
Но — грозный судья — старшина&lt;br&gt;
Всегда прибавлял к оброку&lt;br&gt;
По мере муки и пшена.&lt;br&gt;
И чтоб избежать напасти,&lt;br&gt;
Излишек нам был без тягот.&lt;br&gt;
Раз — власти, на то они власти,&lt;br&gt;
А мы лишь простой народ.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Но люди — все грешные души.&lt;br&gt;
У многих глаза — что клыки.&lt;br&gt;
С соседней деревни Криуши&lt;br&gt;
Косились на нас мужики.&lt;br&gt;
Житье у них было плохое —&lt;br&gt;
Почти вся деревня вскачь&lt;br&gt;
Пахала одной сохою&lt;br&gt;
На паре заезженных кляч.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
и так далее&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Январь 1925&lt;br&gt;
Батум&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Обложка журнала "Женская жизнь" в котором в 1915 году печатался Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt;
На картинке помещица Кашина прототип Анны Снегиной.&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/poetry5.html" target=_blank&gt;Поэзия С. Есенина - Сыплет черёмуха снегом,...&lt;/A&gt;&lt;br&gt;  
p.s. Если читаете в RSS reader, то это подкаст, смотрите вложения - файлы с .mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
Esenin's poem - Anna Snegina part 1&lt;br&gt;
Russia (USSR)- Batum 1925&lt;br&gt; 
In the picture: Magazine Cover of "Women's Life" in which in 1915 published Sergei Esenin.&lt;br&gt;
In the picture landlady Kashina prototype Anna Snegina.&lt;br&gt;
p.s. If you are viewing this podcast, RSS reader, see attachments - files to mp3!&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/poetry5.html" target=_blank&gt;Poetry S.A. Esenin - Blossom white bird cherries scatter,..&lt;/A&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/3/001.mp3" length="6587132" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Анна Снегина&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Село, значит, наше — Радово,&lt;br&gt;
Дворов, почитай, два ста.&lt;br&gt;
Тому, кто его оглядывал,&lt;br&gt;
Приятственны наши места.&lt;br&gt;
Богаты мы лесом и водью,&lt;br&gt;
Есть пастбища, есть поля.&lt;br&gt;
И по всему угодью&lt;br&gt;
Рассажены тополя.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Мы в важные очень не лезем,&lt;br&gt;
Но все же нам счастье дано.&lt;br&gt;
Дворы у нас крыты железом,&lt;br&gt;
У каждого сад и гумно.&lt;br&gt;
У каждого крашены ставни,&lt;br&gt;
По праздникам мясо и квас.&lt;br&gt;
Недаром когда-то исправник&lt;br&gt;
Любил погостить у нас.&lt;br&gt;
Оброки платили мы к сроку,&lt;br&gt;
Но — грозный судья — старшина&lt;br&gt;
Всегда прибавлял к оброку&lt;br&gt;
По мере муки и пшена.&lt;br&gt;
И чтоб избежать напасти,&lt;br&gt;
Излишек нам был без тягот.&lt;br&gt;
Раз — власти, на то они власти,&lt;br&gt;
А мы лишь простой народ.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Но люди — все грешные души.&lt;br&gt;
У многих глаза — что клыки.&lt;br&gt;
С соседней деревни Криуши&lt;br&gt;
Косились на нас мужики.&lt;br&gt;
Житье у них было плохое —&lt;br&gt;
Почти вся деревня вскачь&lt;br&gt;
Пахала одной сохою&lt;br&gt;
На паре заезженных кляч.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
и так далее&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Январь 1925&lt;br&gt;
Батум&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Обложка журнала "Женская жизнь" в котором в 1915 году печатался Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt;
На картинке помещица Кашина прототип Анны Снегиной.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
Esenin's poem - Anna Snegina part 1&lt;br&gt;
Russia (USSR)- Batum 1925&lt;br&gt; 
In the picture: Magazine Cover of "Women's Life" in which in 1915 published Sergei Esenin.&lt;br&gt;
In the picture landlady Kashina prototype Anna Snegina.&lt;br&gt;</itunes:summary>
<itunes:duration>937</itunes:duration>
<itunes:keywords>грешные души, сохою, анна снегина, заезженных, кляч, криуши, житье, гумно, приятственны, оброки, тягот</itunes:keywords>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E034.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>Esenin's poem - Pugachev part 2</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/2/02.mp3</guid>
<pubDate>Fri, 16 Sep 2011 09:48:46 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;width:259px;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E033.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
ПУГАЧЁВ&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Вторая часть поэмы и подкаста&lt;br&gt;&lt;br&gt;
УРАЛЬСКИЙ КАТОРЖНИК&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Хлопуша&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Сумасшедшая, бешеная кровавая муть!&lt;br&gt;
Что ты? Смерть? Иль исцеленье калекам?&lt;br&gt;
Проведите, проведите меня к нему,&lt;br&gt;
Я хочу видеть этого человека.&lt;br&gt;
Я три дня и три ночи искал ваш умьёт,&lt;br&gt;
Тучи с севера сыпались каменной грудой.&lt;br&gt;
Слава ему! Пусть он даже не Пётр!&lt;br&gt;
Чернь его любит за буйство и удаль.&lt;br&gt;
Я три дня и три ночи блуждал по тропам,&lt;br&gt;
В солонце рыл глазами удачу,&lt;br&gt;
Ветер волосы мои, как солому, трепал&lt;br&gt;
И цепами дождя обмолачивал.&lt;br&gt;
Но озлобленное сердце никогда не заблудится,&lt;br&gt;
Эту голову с шеи сшибить нелегко.&lt;br&gt;
Оренбургская заря красношёрстной верблюдицей&lt;br&gt;
Рассветное роняла мне в рот молоко.&lt;br&gt;
И холодное корявое вымя сквозь тьму&lt;br&gt;
Прижимал я, как хлеб, к истощенным векам.&lt;br&gt;
Проведите, проведите меня к нему,&lt;br&gt;
Я хочу видеть этого человека.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Зарубин&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Кто ты? Кто? Мы не знаем тебя!&lt;br&gt;
Что тебе нужно в нашем лагере?&lt;br&gt;
Отчего глаза твои,&lt;br&gt;
Как два цепных кобеля,&lt;br&gt;
Беспокойно ворочаются в соленой влаге?&lt;br&gt;
Что пришёл ты ему сообщить?&lt;br&gt;
Злое ль, доброе ль светится из пасти вспурга?&lt;br&gt;
Прорубились ли в Азию бунтовщики?&lt;br&gt;
Иль как зайцы, бегут от Оренбурга?&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Хлопуша&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Где он? Где? Неужель его нет?&lt;br&gt;
Тяжелее, чем камни, я нес мою душу.&lt;br&gt;
Ах, давно, знать, забыли в этой стране&lt;br&gt;
Про отчаянного негодяя и жулика Хлопушу.&lt;br&gt;
Смейся, человек!&lt;br&gt;
В ваш хмурый стан&lt;br&gt;
Посылаются замечательные разведчики.&lt;br&gt;
Был я каторжник и арестант,&lt;br&gt;
Был убийца и фальшивомонетчик.&lt;br&gt;
Но всегда ведь, всегда ведь, рано ли, поздно ли,&lt;br&gt;
Расставляет расплата капканы терний.&lt;br&gt;
Заковали в колодки и вырвали ноздри&lt;br&gt;
Сыну крестьянина Тверской губернии.&lt;br&gt;
Десять лет —&lt;br&gt;
Понимаешь ли ты, десять лет? —&lt;br&gt;
То острожничал я, то бродяжил.&lt;br&gt;
Это теплое мясо носил скелет&lt;br&gt;
На общипку, как пух лебяжий.&lt;br&gt;
Чёрта ль с того, что хотелось мне жить?&lt;br&gt;
Что жестокостью сердце устало хмуриться?&lt;br&gt;
Ах, дорогой мой,&lt;br&gt;
Для помещика мужик —&lt;br&gt;
Все равно что овца, что курица.&lt;br&gt;
Ежедневно молясь на зари желтый гроб,&lt;br&gt;
Кандалы я сосал голубыми руками…&lt;br&gt;
Вдруг… три ночи назад… губернатор Рейнсдорп,&lt;br&gt;
Как сорвавшийся лист,&lt;br&gt;
Взлетел ко мне в камеру…&lt;br&gt;
"Слушай, каторжник!&lt;br&gt;
(Так он сказал.)&lt;br&gt;
Лишь тебе одному поверю я.&lt;br&gt;
Там в ковыльных просторах ревёт гроза,&lt;br&gt;
От которой дрожит вся империя,&lt;br&gt;
Там какой-то пройдоха, мошенник и вор&lt;br&gt;
Вздумал вздыбить Россию ордой грабителей,&lt;br&gt;
И дворянские головы сечёт топор —&lt;br&gt;
Как березовые купола&lt;br&gt;
В лесной обители.&lt;br&gt;
Ты, конечно, сумеешь всадить в него нож?&lt;br&gt;
(Так он сказал, так он сказал мне.)&lt;br&gt;
Вот за эту услугу ты свободу найдёшь&lt;br&gt;
И в карманах зазвякает серебро, а не камни".&lt;br&gt;
и так далее...&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Март — август 1921 года&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Обложка журнала "Доброе утро" в котором в 1915 году печатался великий российский поэт Сергей Есенин.&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/poetry4.html" target=_blank&gt;Поэзия С. Есенина - Дымом половодье...&lt;/A&gt;&lt;br&gt;  
p.s. Если читаете в RSS reader, то это подкаст, смотрите вложения - файлы с .mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
Pugachev  part 2&lt;br&gt;
1921&lt;br&gt; 
In the picture: Magazine Cover of "Good Morning" which in 1915 published Esenin.&lt;br&gt;
p.s. If you are viewing this podcast, RSS reader, see attachments - files to mp3!&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/poetry4.html" target=_blank&gt;Poetry S.A. Esenin - Like a mist, flood waters...&lt;/A&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/2/02.mp3" length="10952032" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
ПУГАЧЁВ&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Вторая часть поэмы и подкаста&lt;br&gt;&lt;br&gt;
УРАЛЬСКИЙ КАТОРЖНИК&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Хлопуша&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Сумасшедшая, бешеная кровавая муть!&lt;br&gt;
Что ты? Смерть? Иль исцеленье калекам?&lt;br&gt;
Проведите, проведите меня к нему,&lt;br&gt;
Я хочу видеть этого человека.&lt;br&gt;
Я три дня и три ночи искал ваш умьёт,&lt;br&gt;
Тучи с севера сыпались каменной грудой.&lt;br&gt;
Слава ему! Пусть он даже не Пётр!&lt;br&gt;
Чернь его любит за буйство и удаль.&lt;br&gt;
Я три дня и три ночи блуждал по тропам,&lt;br&gt;
В солонце рыл глазами удачу,&lt;br&gt;
Ветер волосы мои, как солому, трепал&lt;br&gt;
И цепами дождя обмолачивал.&lt;br&gt;
Но озлобленное сердце никогда не заблудится,&lt;br&gt;
Эту голову с шеи сшибить нелегко.&lt;br&gt;
Оренбургская заря красношёрстной верблюдицей&lt;br&gt;
Рассветное роняла мне в рот молоко.&lt;br&gt;
И холодное корявое вымя сквозь тьму&lt;br&gt;
Прижимал я, как хлеб, к истощенным векам.&lt;br&gt;
Проведите, проведите меня к нему,&lt;br&gt;
Я хочу видеть этого человека.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Зарубин&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Кто ты? Кто? Мы не знаем тебя!&lt;br&gt;
Что тебе нужно в нашем лагере?&lt;br&gt;
Отчего глаза твои,&lt;br&gt;
Как два цепных кобеля,&lt;br&gt;
Беспокойно ворочаются в соленой влаге?&lt;br&gt;
Что пришёл ты ему сообщить?&lt;br&gt;
Злое ль, доброе ль светится из пасти вспурга?&lt;br&gt;
Прорубились ли в Азию бунтовщики?&lt;br&gt;
Иль как зайцы, бегут от Оренбурга?&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Хлопуша&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Где он? Где? Неужель его нет?&lt;br&gt;
Тяжелее, чем камни, я нес мою душу.&lt;br&gt;
Ах, давно, знать, забыли в этой стране&lt;br&gt;
Про отчаянного негодяя и жулика Хлопушу.&lt;br&gt;
Смейся, человек!&lt;br&gt;
В ваш хмурый стан&lt;br&gt;
Посылаются замечательные разведчики.&lt;br&gt;
Был я каторжник и арестант,&lt;br&gt;
Был убийца и фальшивомонетчик.&lt;br&gt;
Но всегда ведь, всегда ведь, рано ли, поздно ли,&lt;br&gt;
Расставляет расплата капканы терний.&lt;br&gt;
Заковали в колодки и вырвали ноздри&lt;br&gt;
Сыну крестьянина Тверской губернии.&lt;br&gt;
Десять лет —&lt;br&gt;
Понимаешь ли ты, десять лет? —&lt;br&gt;
То острожничал я, то бродяжил.&lt;br&gt;
Это теплое мясо носил скелет&lt;br&gt;
На общипку, как пух лебяжий.&lt;br&gt;
Чёрта ль с того, что хотелось мне жить?&lt;br&gt;
Что жестокостью сердце устало хмуриться?&lt;br&gt;
Ах, дорогой мой,&lt;br&gt;
Для помещика мужик —&lt;br&gt;
Все равно что овца, что курица.&lt;br&gt;
Ежедневно молясь на зари желтый гроб,&lt;br&gt;
Кандалы я сосал голубыми руками…&lt;br&gt;
Вдруг… три ночи назад… губернатор Рейнсдорп,&lt;br&gt;
Как сорвавшийся лист,&lt;br&gt;
Взлетел ко мне в камеру…&lt;br&gt;
"Слушай, каторжник!&lt;br&gt;
(Так он сказал.)&lt;br&gt;
Лишь тебе одному поверю я.&lt;br&gt;
Там в ковыльных просторах ревёт гроза,&lt;br&gt;
От которой дрожит вся империя,&lt;br&gt;
Там какой-то пройдоха, мошенник и вор&lt;br&gt;
Вздумал вздыбить Россию ордой грабителей,&lt;br&gt;
И дворянские головы сечёт топор —&lt;br&gt;
Как березовые купола&lt;br&gt;
В лесной обители.&lt;br&gt;
Ты, конечно, сумеешь всадить в него нож?&lt;br&gt;
(Так он сказал, так он сказал мне.)&lt;br&gt;
Вот за эту услугу ты свободу найдёшь&lt;br&gt;
И в карманах зазвякает серебро, а не камни".&lt;br&gt;
и так далее...&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Март — август 1921 года&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Обложка журнала "Доброе утро" в котором в 1915 году печатался великий российский поэт Сергей Есенин.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
Pugachev  part 2&lt;br&gt;
Russia 1921&lt;br&gt; 
In the picture: Magazine Cover of "Good Morning" which in 1915 published Esenin.&lt;br&gt;</itunes:summary>
<itunes:duration>1555</itunes:duration>
<itunes:keywords>вздыбить, россию, ордой, грабителей, есенин, пугачёв, дворянские, каторжник, арестант, хлопуша, великий, российский, поэт, исцеленье</itunes:keywords>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E033.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>Esenin's poem - Pugachev</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/2/01.mp3</guid>
<pubDate>Wed, 17 Aug 2011 10:38:03 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;width:259px;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E030.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
ПУГАЧЁВ&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Анатолию Мариенгофу&lt;br&gt;&lt;br&gt;
ПОЯВЛЕНИЕ ПУГАЧЕВА В ЯИЦКОМ ГОРОДКЕ&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Пугачев&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Ох, как устал и как болит нога...&lt;br&gt;
Ржет дорога в жуткое пространство.&lt;br&gt;
Ты ли, ты ли, разбойный Чаган,&lt;br&gt;
Приют дикарей и оборванцев?&lt;br&gt;
Мне нравится степей твоих медь&lt;br&gt;
И пропахшая солью почва.&lt;br&gt;
Луна, как желтый медведь,&lt;br&gt;
В мокрой траве ворочается.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Наконец-то я здесь, здесь!&lt;br&gt;
Рать врагов цепью волн распалась,&lt;br&gt;
Не удалось им на осиновый шест&lt;br&gt;
Водрузить головы моей парус.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Яик, Яик, ты меня звал&lt;br&gt;
Стоном придавленной черни.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Пучились в сердце жабьи глаза&lt;br&gt;
Грустящей в закат деревни.&lt;br&gt;
Только знаю я, что эти избы —&lt;br&gt;
Деревянные колокола,&lt;br&gt;
Голос их ветер хмарью съел.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
О, помоги же, степная мгла,&lt;br&gt;
Грозно свершить мой замысел.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Сторож&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Кто ты, странник? Что бродишь долом?&lt;br&gt;
Что тревожишь ты ночи гладь?&lt;br&gt;
Отчего, словно яблоко тяжелое,&lt;br&gt;
Виснет с шеи твоя голова?&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Пугачев&lt;br&gt;&lt;br&gt;
В солончаковое ваше место&lt;br&gt;
Я пришел из далеких стран —&lt;br&gt;
Посмотреть на золото телесное,&lt;br&gt;
На родное золото славян.&lt;br&gt;
Слушай, отче! Расскажи мне нежно,&lt;br&gt;
Как живет здесь мудрый наш мужик?&lt;br&gt;
Так же ль он в полях своих прилежно&lt;br&gt;
Цедит молоко соломенное ржи?&lt;br&gt;
Так же ль здесь, сломав зари застенок,&lt;br&gt;
Гонится овес на водопой рысцой,&lt;br&gt;
И на грядках, от капусты пенных,&lt;br&gt;
Челноки ныряют огурцов?&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Так же ль мирен труд домохозяек,
Слышен прялки ровный разговор?&lt;br&gt;&lt;br&gt;
и далее...&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Март — август 1921 года&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Обложка журнала "Друг народа" где в первом номере за 1915 год было напечатано стихотворение Сергея Есенина "Узоры".&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/poetry3.html" target=_blank&gt;Поэзия С. Есенина&lt;/A&gt;.&lt;br&gt;  
p.s. Если читаете в RSS reader то это подкаст смотрите вложения - файлы с .mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
Pugachev&lt;br&gt;
1921&lt;br&gt; 
In the picture: Cover of "Friend of the People" where in the first issue for 1915 was printed a poem Esenin - "Patterns".&lt;br&gt;
p.s. If you are viewing this podcast, RSS reader, see attachments - files to mp3!&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/poetry3.html" target=_blank&gt;Poetry S. Esenin&lt;/A&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/2/01.mp3" length="8304943" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
ПУГАЧЁВ&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Анатолию Мариенгофу&lt;br&gt;&lt;br&gt;
ПОЯВЛЕНИЕ ПУГАЧЕВА В ЯИЦКОМ ГОРОДКЕ&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Пугачев&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Ох, как устал и как болит нога...&lt;br&gt;
Ржет дорога в жуткое пространство.&lt;br&gt;
Ты ли, ты ли, разбойный Чаган,&lt;br&gt;
Приют дикарей и оборванцев?&lt;br&gt;
Мне нравится степей твоих медь&lt;br&gt;
И пропахшая солью почва.&lt;br&gt;
Луна, как желтый медведь,&lt;br&gt;
В мокрой траве ворочается.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Наконец-то я здесь, здесь!&lt;br&gt;
Рать врагов цепью волн распалась,&lt;br&gt;
Не удалось им на осиновый шест&lt;br&gt;
Водрузить головы моей парус.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Яик, Яик, ты меня звал&lt;br&gt;
Стоном придавленной черни.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Пучились в сердце жабьи глаза&lt;br&gt;
Грустящей в закат деревни.&lt;br&gt;
Только знаю я, что эти избы —&lt;br&gt;
Деревянные колокола,&lt;br&gt;
Голос их ветер хмарью съел.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
О, помоги же, степная мгла,&lt;br&gt;
Грозно свершить мой замысел.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Сторож&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Кто ты, странник? Что бродишь долом?&lt;br&gt;
Что тревожишь ты ночи гладь?&lt;br&gt;
Отчего, словно яблоко тяжелое,&lt;br&gt;
Виснет с шеи твоя голова?&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Пугачев&lt;br&gt;&lt;br&gt;
В солончаковое ваше место&lt;br&gt;
Я пришел из далеких стран —&lt;br&gt;
Посмотреть на золото телесное,&lt;br&gt;
На родное золото славян.&lt;br&gt;
Слушай, отче! Расскажи мне нежно,&lt;br&gt;
Как живет здесь мудрый наш мужик?&lt;br&gt;
Так же ль он в полях своих прилежно&lt;br&gt;
Цедит молоко соломенное ржи?&lt;br&gt;
Так же ль здесь, сломав зари застенок,&lt;br&gt;
Гонится овес на водопой рысцой,&lt;br&gt;
И на грядках, от капусты пенных,&lt;br&gt;
Челноки ныряют огурцов?&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Так же ль мирен труд домохозяек,
Слышен прялки ровный разговор?&lt;br&gt;&lt;br&gt;
и далее...&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Март — август 1921 года&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
Pugachev&lt;br&gt;
1921&lt;br&gt; 
In the picture: Cover of "Friend of the People" where in the first issue for 1915 was printed a poem Esenin - "Patterns".</itunes:summary>
<itunes:duration>1174</itunes:duration>
<itunes:keywords>pugachev, есенин, пугачёв, поэма, золото, славян, яицком, городке, труд, домохозяек, ржи, колокола</itunes:keywords>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E030.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>Esenin's poem - We now... (Мы теперь...)</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/01/We_now.mp3</guid>
<pubDate>Tue, 12 Jul 2011 16:32:53 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;width:259px;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E027.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
* * *&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Мы теперь уходим понемногу&lt;br&gt;
В ту страну, где тишь и благодать.&lt;br&gt;
Может быть, и скоро мне в дорогу&lt;br&gt;
Бренные пожитки собирать.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Милые берёзовые чащи!&lt;br&gt;
Ты, земля! И вы, равнин пески!&lt;br&gt;
Перед этим сонмом уходящим&lt;br&gt;
Я не в силах скрыть своей тоски.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Слишком я любил на этом свете&lt;br&gt;
Все, что душу облекает в плоть.&lt;br&gt;
Мир осинам, что, раскинув ветви,&lt;br&gt;
Загляделись в розовую водь.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Много дум я в тишине продумал,&lt;br&gt;
Много песен про себя сложил,&lt;br&gt;
И на этой на земле угрюмой&lt;br&gt;
Счастлив тем, что я дышал и жил.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Счастлив тем, что целовал я женщин,&lt;br&gt;
Мял цветы, валялся на траве,&lt;br&gt;
И зверьё, как братьев наших меньших,&lt;br&gt;
Никогда не бил по голове.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Знаю я, что не цветут там чащи,&lt;br&gt;
Не звенит лебяжьей шеей рожь.&lt;br&gt;
Оттого пред сонмом уходящим&lt;br&gt;
Я всегда испытываю дрожь.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Знаю я, что в той стране не будет&lt;br&gt;
Этих нив, златящихся во мгле.&lt;br&gt;
Оттого и дороги мне люди,&lt;br&gt;
Что живут со мною на земле.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
1924&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Обложка журнала "Парус", в котором в 1913 году печатались стихи Сергея Есенина.&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/article1.rus.html" target=_blank&gt;Большая статья о Сергее Есенине&lt;/A&gt;.&lt;br&gt;  
p.s. Если читаете в RSS reader то это подкаст смотрите вложения - файлы с .mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
Poem - We now... (Мы теперь...)&lt;br&gt;
1924&lt;br&gt; 
In the picture: Magazine Cover of "Sail", which in 1913 published poems Sergei Esenin.&lt;br&gt;
p.s. If you are viewing this podcast, RSS reader, see attachments - files to mp3!&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/article1.rus.html" target=_blank&gt;Great article of S. A. Esenin&lt;/A&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/01/We_now.mp3" length="698172" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
* * *&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Мы теперь уходим понемногу&lt;br&gt;
В ту страну, где тишь и благодать.&lt;br&gt;
Может быть, и скоро мне в дорогу&lt;br&gt;
Бренные пожитки собирать.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Милые берёзовые чащи!&lt;br&gt;
Ты, земля! И вы, равнин пески!&lt;br&gt;
Перед этим сонмом уходящим&lt;br&gt;
Я не в силах скрыть своей тоски.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Слишком я любил на этом свете&lt;br&gt;
Все, что душу облекает в плоть.&lt;br&gt;
Мир осинам, что, раскинув ветви,&lt;br&gt;
Загляделись в розовую водь.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Много дум я в тишине продумал,&lt;br&gt;
Много песен про себя сложил,&lt;br&gt;
И на этой на земле угрюмой&lt;br&gt;
Счастлив тем, что я дышал и жил.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Счастлив тем, что целовал я женщин,&lt;br&gt;
Мял цветы, валялся на траве,&lt;br&gt;
И зверьё, как братьев наших меньших,&lt;br&gt;
Никогда не бил по голове.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Знаю я, что не цветут там чащи,&lt;br&gt;
Не звенит лебяжьей шеей рожь.&lt;br&gt;
Оттого пред сонмом уходящим&lt;br&gt;
Я всегда испытываю дрожь.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Знаю я, что в той стране не будет&lt;br&gt;
Этих нив, златящихся во мгле.&lt;br&gt;
Оттого и дороги мне люди,&lt;br&gt;
Что живут со мною на земле.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
1924&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Обложка журнала "Парус", в котором в 1913 году печатались стихи Сергея Есенина.&lt;br&gt;
* * *&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
Poem - We now... (Мы теперь...)&lt;br&gt;
1924&lt;br&gt; 
In the picture: Magazine Cover of "Sail", which in 1913 published poems Sergei Esenin.</itunes:summary>
<itunes:duration>94</itunes:duration>
<itunes:keywords>есенин, мы, теперь, уходим, понемногу, журнал, парус, статья, берёзовые, чащи</itunes:keywords>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E027.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>Esenin poem - In cottage (В хате)</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/01/In_cottage.mp3</guid>
<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 12:36:31 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;width:259px;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E025.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt; &lt;br&gt;
В хате&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Пахнет рыхлыми драченами,&lt;br&gt;
У порога в дежке квас,&lt;br&gt;
Над печурками точеными&lt;br&gt;
Тараканы лезут в паз.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Вьется сажа над заслонкою,&lt;br&gt;
В печке нитки попелиц,&lt;br&gt;
А на лавке за солонкою —&lt;br&gt;
Шелуха сырых яиц.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Мать с ухватами не сладится,&lt;br&gt;
Нагибается низко,&lt;br&gt;
Старый кот к махотке крадется&lt;br&gt;
На парное молоко.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Квохчут куры беспокойные&lt;br&gt;
Над оглоблями сохи,&lt;br&gt;
На дворе обедню стройную&lt;br&gt;
Запевают петухи.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
А в окне на сени скатые,&lt;br&gt;
От пугливой шумоты,&lt;br&gt;
Из углов щенки кудлатые&lt;br&gt;
Заползают в хомуты.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
1914&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Обложка журнала "Проталинка", в котором в 1914 году печатались стихи Сергея Есенина.&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/video.html" target=_blank&gt;Фильм о Сергее Есенине&lt;/A&gt;.&lt;br&gt;  
p.s. Если читаете в RSS reader то это подкаст смотрите вложения - файлы с .mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
Poem - In cottage&lt;br&gt;
1914&lt;br&gt; 
In the picture: Cover Russian Magazine "Protalinka", which in 1914 published Esenin.&lt;br&gt;
p.s. If you are viewing this podcast, RSS reader, see attachments - files to mp3!&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/video.html" target=_blank&gt;Movie about the life and work S. A. Esenin&lt;/A&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/01/In_cottage.mp3" length="491586" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt; &lt;br&gt;
В хате&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Пахнет рыхлыми драченами,&lt;br&gt;
У порога в дежке квас,&lt;br&gt;
Над печурками точеными&lt;br&gt;
Тараканы лезут в паз.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Вьется сажа над заслонкою,&lt;br&gt;
В печке нитки попелиц,&lt;br&gt;
А на лавке за солонкою —&lt;br&gt;
Шелуха сырых яиц.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Мать с ухватами не сладится,&lt;br&gt;
Нагибается низко,&lt;br&gt;
Старый кот к махотке крадется&lt;br&gt;
На парное молоко.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Квохчут куры беспокойные&lt;br&gt;
Над оглоблями сохи,&lt;br&gt;
На дворе обедню стройную&lt;br&gt;
Запевают петухи.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
А в окне на сени скатые,&lt;br&gt;
От пугливой шумоты,&lt;br&gt;
Из углов щенки кудлатые&lt;br&gt;
Заползают в хомуты.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
1914&lt;br&gt; 
&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Обложка журнала "Проталинка", в котором в 1914 году печатались стихи Сергея Есенина.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
Poem - In cottage&lt;br&gt;
1914&lt;br&gt; 
In the picture: Magazine Cover "Protalinka", which in 1914 published Esenin.&lt;br&gt;</itunes:summary>
<itunes:duration>63</itunes:duration>
<itunes:keywords>esenin, sergei, published, english, russian, poetry, стихи, сергея, есенина, в хате</itunes:keywords>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E025.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>Esenin poem -  Cow (Korova)</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/01/Cow.mp3</guid>
<pubDate>Fri, 3 Jun 2011 14:18:37 +0300</pubDate>

<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;width:259px;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E024.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt; &lt;br&gt;
КОРОВА&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Дряхлая, выпали зубы,&lt;br&gt;
Свиток годов на рогах.&lt;br&gt;
Бил ее выгонщик грубый&lt;br&gt;
На перегонных полях.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Сердце не ласково к шуму,&lt;br&gt;
Мыши скребут в уголке.&lt;br&gt;
Думает грустную думу&lt;br&gt;
О белоногом телке.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Не дали матери сына,&lt;br&gt;
Первая радость не прок.&lt;br&gt;
И на колу под осиной&lt;br&gt;
Шкуру трепал ветерок.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Скоро на гречневом свее,&lt;br&gt;
С той же сыновней судьбой,&lt;br&gt;
Свяжут ей петлю на шее&lt;br&gt;
И поведут на убой.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Жалобно, грустно и тоще&lt;br&gt;
В землю вопьются рога...&lt;br&gt;
Снится ей белая роща&lt;br&gt;
И травяные луга.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
1915&lt;br&gt; 
&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Обложка журнала "Мирок" №1 1914 год. В нем под псевдонимом Аристон было напечатано стихотворение "Береза", являющееся первой публикацией поэта Сергея Есенина.&lt;br&gt;
Так же &lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/museum_gallery_2.html" target=_blank&gt;рассмотреть эти картинки подробно можно здесь&lt;/A&gt;.&lt;br&gt;  
p.s. Если читаете RSS то это подкаст смотрите вложения - файлы с .mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt; 
Poem - Cow&lt;br&gt;
In the picture: Cover of "Little World" №1 1914. In it under the pseudonym of Ariston was published poem "Birches" is the first publication of the poet Sergei Esenin.&lt;br&gt;

p.s. If you are viewing this podcast, RSS, see attachments - files to mp3!&lt;br&gt;
 &lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/poetry2.html" target=_blank&gt;Esenin poems English language&lt;/A&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/01/Cow.mp3" length="500707" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt; &lt;br&gt;
КОРОВА&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Дряхлая, выпали зубы,&lt;br&gt;
Свиток годов на рогах.&lt;br&gt;
Бил ее выгонщик грубый&lt;br&gt;
На перегонных полях.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Сердце не ласково к шуму,&lt;br&gt;
Мыши скребут в уголке.&lt;br&gt;
Думает грустную думу&lt;br&gt;
О белоногом телке.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Не дали матери сына,&lt;br&gt;
Первая радость не прок.&lt;br&gt;
И на колу под осиной&lt;br&gt;
Шкуру трепал ветерок.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Скоро на гречневом свее,&lt;br&gt;
С той же сыновней судьбой,&lt;br&gt;
Свяжут ей петлю на шее&lt;br&gt;
И поведут на убой.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Жалобно, грустно и тоще&lt;br&gt;
В землю вопьются рога...&lt;br&gt;
Снится ей белая роща&lt;br&gt;
И травяные луга.&lt;br&gt;
1915&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Обложка журнала "Мирок" №1 1914 год. В нем под псевдонимом Аристон было напечатано стихотворение "Береза", являющееся первой публикацией поэта Сергея Есенина.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt; 
Poem - Cow&lt;br&gt;
In the picture: Cover of "Little World" №1 1914. In it under the pseudonym of Ariston was published poem "Birches" is the first publication of the poet Sergei Esenin.</itunes:summary>
<itunes:duration>68</itunes:duration>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E024.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>Easenin poem -  All living... (Vse zhivoe...)</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/01/All_living.mp3</guid>
<pubDate>Mon, 9 May 2011 15:15:08 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;width:259px;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E013.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt; 
Стихотворение - Всё живое...&lt;br&gt;
* * *&lt;br&gt;
Все живое особой метой&lt;br&gt;
Отмечается с ранних пор.&lt;br&gt;
Если не был бы я поэтом,&lt;br&gt;
То, наверно, был мошенник и вор.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Худощавый и низкорослый,&lt;br&gt;
Средь мальчишек всегда герой,&lt;br&gt;
Часто, часто с разбитым носом&lt;br&gt;
Приходил я к себе домой.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
И навстречу испуганной маме&lt;br&gt;
Я цедил сквозь кровавый рот:&lt;br&gt;
"Ничего! Я споткнулся о камень,&lt;br&gt;
Это к завтраму все заживет".&lt;br&gt;&lt;br&gt;
И теперь вот, когда простыла&lt;br&gt;
Этих дней кипятковая вязь,&lt;br&gt;
Беспокойная, дерзкая сила&lt;br&gt;
На поэмы мои пролилась.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Золотая, словесная груда,&lt;br&gt;
И над каждой строкой без конца&lt;br&gt;
Отражается прежняя удаль&lt;br&gt;
Забияки и сорванца.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Как тогда, я отважный и гордый,&lt;br&gt;
Только новью мой брызжет шаг...&lt;br&gt;
Если раньше мне били в морду,&lt;br&gt;
То теперь вся в крови душа.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
И уже говорю я не маме,&lt;br&gt;
А в чужой и хохочущий сброд:&lt;br&gt;
"Ничего! Я споткнулся о камень,&lt;br&gt;
Это к завтраму все заживет!"&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Свидетельство об окончании Сергеем Есениным Спас-Клепиковской школы.&lt;br&gt;  
p.s. Если читаете RSS то это подкаст смотрите вложения - файлы с .mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Eesenin.&lt;br&gt; 
Poem -  All living... (Vse zhivoe...)&lt;br&gt;
In the picture: Certificate Sergei Yesenin Spas-Klepiki School.
p.s. If you are viewing this podcast, RSS, see attachments - files to mp3!&lt;br&gt;
 &lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/poetry1.html" target=_blank&gt;Poems Yesenin in Russian and English languages&lt;/A&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/01/All_living.mp3" length="546731" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Сергей Александрович Есенин.&lt;br&gt; 
Стихотворение - Всё живое...&lt;br&gt;
* * *&lt;br&gt;
Все живое особой метой&lt;br&gt;
Отмечается с ранних пор.&lt;br&gt;
Если не был бы я поэтом,&lt;br&gt;
То, наверно, был мошенник и вор.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Худощавый и низкорослый,&lt;br&gt;
Средь мальчишек всегда герой,&lt;br&gt;
Часто, часто с разбитым носом&lt;br&gt;
Приходил я к себе домой.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
И навстречу испуганной маме&lt;br&gt;
Я цедил сквозь кровавый рот:&lt;br&gt;
"Ничего! Я споткнулся о камень,&lt;br&gt;
Это к завтраму все заживет".&lt;br&gt;&lt;br&gt;
И теперь вот, когда простыла&lt;br&gt;
Этих дней кипятковая вязь,&lt;br&gt;
Беспокойная, дерзкая сила&lt;br&gt;
На поэмы мои пролилась.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Золотая, словесная груда,&lt;br&gt;
И над каждой строкой без конца&lt;br&gt;
Отражается прежняя удаль&lt;br&gt;
Забияки и сорванца.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Как тогда, я отважный и гордый,&lt;br&gt;
Только новью мой брызжет шаг...&lt;br&gt;
Если раньше мне били в морду,&lt;br&gt;
То теперь вся в крови душа.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
И уже говорю я не маме,&lt;br&gt;
А в чужой и хохочущий сброд:&lt;br&gt;
"Ничего! Я споткнулся о камень,&lt;br&gt;
Это к завтраму все заживет!"&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Свидетельство об окончании Сергеем Есениным Спас-Клепиковской школы.&lt;br&gt;  
p.s. Если читаете RSS то это подкаст смотрите вложения - файлы с .mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Aleksandrovich Yesenin.&lt;br&gt; 
Poem -  All living... (Vse zhivoe...)&lt;br&gt;
In the picture: Certificate Sergei Yesenin Spas-Klepiki School.</itunes:summary>
<itunes:duration>74</itunes:duration>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E013.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>S. Esenin (S. Yasenin) - Mysterious world. С. Есенин - Мир таинственный</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/Yasenin_Mysterious_world.mp3</guid>
<pubDate>Thu, 28 Apr 2011 09:07:37 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E019.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Мир таинственный&lt;br&gt;
 * * *&lt;br&gt;
Мир таинственный, мир мой древний,&lt;br&gt;
Ты, как ветер, затих и присел.&lt;br&gt;
Вот сдавили за шею деревню&lt;br&gt;
Каменные руки шоссе.&lt;br&gt;
Так испуганно в снежную выбель&lt;br&gt;
Заметалась звенящая жуть...&lt;br&gt;
Здравствуй ты, моя чёрная гибель,&lt;br&gt;
Я навстречу к тебе выхожу!&lt;br&gt;
Город, город, ты в схватке жестокой&lt;br&gt;
Окрестил нас как падаль и мразь.&lt;br&gt;
Стынет поле в тоске волоокой,&lt;br&gt;
Телеграфными столбами давясь.&lt;br&gt;
Жилист мускул у дьявольской выи,&lt;br&gt;
И легка ей чугунная гать.&lt;br&gt;
Ну да что же? Ведь нам не впервые&lt;br&gt;
И расшатываться и пропадать.&lt;br&gt;
Пусть для сердца тягучее колко,&lt;br&gt;
Это песня звериных прав!..&lt;br&gt;
...Так охотники травят волка,&lt;br&gt;
Зажимая в тиски облав.&lt;br&gt;
Зверь припал... и из пасмурных недр&lt;br&gt;
Кто-то спустит сейчас курки...&lt;br&gt;
Вдруг прыжок... и двуного недруга&lt;br&gt;
Раздирают на части клыки.&lt;br&gt;
О, привет тебе, зверь мой любимый!&lt;br&gt;
Ты не даром даёшься ножу!&lt;br&gt;
Как и ты, я, отвсюду гонимый,&lt;br&gt;
Средь железных врагов прохожу.&lt;br&gt;
Как и ты, я всегда наготове,&lt;br&gt;
И хоть слышу победный рожок,&lt;br&gt;
Но отпробует вражеской крови&lt;br&gt;
Мой последний, смертельный прыжок.&lt;br&gt;
И пускай я на рыхлую выбель&lt;br&gt;
Упаду и зароюсь в снегу...&lt;br&gt;
Всё же песню отмщенья за гибель&lt;br&gt;
Пропоют мне на том берегу.&lt;br&gt;
1921&lt;br&gt;
На картинке: Ученик Спас-Клепиковской школы Сергей Есенин 1911 год.&lt;br&gt;
Так же &lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/museum_gallery.html" target=_blank&gt;рассмотреть эти картинки подробно можно здесь&lt;/A&gt;.&lt;br&gt;
(Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin)&lt;br&gt;
* * *&lt;br&gt;
Sergei Yasenin reads his poems record the beginning of 20 century.&lt;br&gt;
* * &lt;br&gt;
S. Esenin (S. Yasenin) - Mysterious world.&lt;br&gt;
* * &lt;br&gt;
The world of the mysterious world of my ancient,&lt;br&gt;
You, as the wind died down and sat down.&lt;br&gt;
Here are squeezed by the neck village&lt;br&gt;
Stone hands of the highway.&lt;br&gt;
...&lt;br&gt;
1921&lt;br&gt;
In the picture: Pupil school Spas-Klepiki Sergei Yesenin 1911.&lt;br&gt;
All about pictures:&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/museum_gallery.html" target=_blank&gt;Consider these images in detail here&lt;/A&gt;.&lt;br&gt; 
Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/Yasenin_Mysterious_world.mp3" length="595579" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>С. А. Есенин сам читает свои стихи - запись начала 20 века.&lt;br&gt;
Мир таинственный&lt;br&gt;
 * * *&lt;br&gt;
Мир таинственный, мир мой древний,&lt;br&gt;
Ты, как ветер, затих и присел.&lt;br&gt;
Вот сдавили за шею деревню&lt;br&gt;
Каменные руки шоссе.&lt;br&gt;
Так испуганно в снежную выбель&lt;br&gt;
Заметалась звенящая жуть...&lt;br&gt;
Здравствуй ты, моя чёрная гибель,&lt;br&gt;
Я навстречу к тебе выхожу!&lt;br&gt;
Город, город, ты в схватке жестокой&lt;br&gt;
Окрестил нас как падаль и мразь.&lt;br&gt;
Стынет поле в тоске волоокой,&lt;br&gt;
Телеграфными столбами давясь.&lt;br&gt;
Жилист мускул у дьявольской выи,&lt;br&gt;
И легка ей чугунная гать.&lt;br&gt;
Ну да что же? Ведь нам не впервые&lt;br&gt;
И расшатываться и пропадать.&lt;br&gt;
Пусть для сердца тягучее колко,&lt;br&gt;
Это песня звериных прав!..&lt;br&gt;
...Так охотники травят волка,&lt;br&gt;
Зажимая в тиски облав.&lt;br&gt;
Зверь припал... и из пасмурных недр&lt;br&gt;
Кто-то спустит сейчас курки...&lt;br&gt;
Вдруг прыжок... и двуного недруга&lt;br&gt;
Раздирают на части клыки.&lt;br&gt;
О, привет тебе, зверь мой любимый!&lt;br&gt;
Ты не даром даёшься ножу!&lt;br&gt;
Как и ты, я, отвсюду гонимый,&lt;br&gt;
Средь железных врагов прохожу.&lt;br&gt;
Как и ты, я всегда наготове,&lt;br&gt;
И хоть слышу победный рожок,&lt;br&gt;
Но отпробует вражеской крови&lt;br&gt;
Мой последний, смертельный прыжок.&lt;br&gt;
И пускай я на рыхлую выбель&lt;br&gt;
Упаду и зароюсь в снегу...&lt;br&gt;
Всё же песню отмщенья за гибель&lt;br&gt;
Пропоют мне на том берегу.&lt;br&gt;
1921&lt;br&gt;
На картинке: Ученик Спас-Клепиковской школы Сергей Есенин 1911 год.&lt;br&gt;
Так же рассмотреть эти картинки подробно можно здесь:
Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin&lt;br&gt;
* * *&lt;br&gt;
Sergei Yasenin reads his poems record the beginning of 20 century.&lt;br&gt;
* * &lt;br&gt;
S. Esenin (S. Yasenin) - Mysterious world.&lt;br&gt;
* * &lt;br&gt;
The world of the mysterious world of my ancient,&lt;br&gt;
You, as the wind died down and sat down.&lt;br&gt;
Here are squeezed by the neck village&lt;br&gt;
Stone hands of the highway.&lt;br&gt;
...&lt;br&gt;
1921&lt;br&gt;
In the picture: Pupil school Spas-Klepiki Sergei Yesenin 1911.&lt;br&gt;
All about pictures:&lt;br&gt; 
Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin
</itunes:summary>
<itunes:duration>74</itunes:duration>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E019.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>Esenin - Monologue Khlopusha. Есенин - Монолог Хлопуши</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/Esenin_Monologue_Khlopusha.mp3</guid>
<pubDate>Fri, 15 Apr 2011 09:37:48 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E012.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Монолог Хлопуши&lt;br&gt;
 * * &lt;br&gt;
Сумасшедшая, бешеная кровавая муть!&lt;br&gt;
Что ты? Смерть? Иль исцеленье калекам?&lt;br&gt;
Проведите, проведите меня к нему,&lt;br&gt;
Я хочу видеть этого человека.&lt;br&gt;
Я три дня и три ночи искал ваш умёт,&lt;br&gt;
Тучи с севера сыпались каменной грудой.&lt;br&gt;
Слава ему! Пусть он даже не Петр!&lt;br&gt;
Чернь его любит за буйство и удаль.&lt;br&gt;
Я три дня и три ночи блуждал по тропам,&lt;br&gt;
В солонце рыл глазами удачу,&lt;br&gt;
Ветер волосы мои, как солому, трепал&lt;br&gt;
И цепами дождя обмолачивал.&lt;br&gt;
Но озлобленное сердце никогда не заблудится,&lt;br&gt;
Оренбургская заря красношёрстной верблюдицей&lt;br&gt;
Рассветное роняла мне в рот молоко.&lt;br&gt;
И холодное корявое вымя сквозь тьму&lt;br&gt;
Прижимал я, как хлеб, к истощенным векам.&lt;br&gt;
Проведите, проведите меня к нему,&lt;br&gt;
Я хочу видеть этого человека.&lt;br&gt;
На картинке: Тетрадь со стихами Сергея Есенина. (Автограф). 1911 - 1912 год.&lt;br&gt;
Так же &lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/museum_gallery.html" target=_blank&gt;рассмотреть эти картинки подробно можно здесь&lt;/A&gt;.&lt;br&gt;
(Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin)&lt;br&gt;
* * *&lt;br&gt;
Sergei Esenin reads his poems record the beginning of 20 century.&lt;br&gt;
* * &lt;br&gt;
Esenin Monologue Khlopusha.&lt;br&gt;
* * &lt;br&gt;
Crazy, mad bloody murk!&lt;br&gt;
What is it? Death? Ile healing cripples?&lt;br&gt;
...&lt;br&gt;
In the picture: Notebook with poems Sergei Yasenin (Esenin). 1911 - 1912.&lt;br&gt;
All about pictures:&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/museum_gallery.html" target=_blank&gt;Consider these images in detail here&lt;/A&gt;.&lt;br&gt; 
Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/Esenin_Monologue_Khlopusha.mp3" length="886058" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Сергей Есенин сам читает свои стихи - запись начала 20 века.&lt;br&gt;
Монолог Хлопуши&lt;br&gt;
 * * &lt;br&gt;
Сумасшедшая, бешеная кровавая муть!&lt;br&gt;
Что ты? Смерть? Иль исцеленье калекам?&lt;br&gt;
Проведите, проведите меня к нему,&lt;br&gt;
Я хочу видеть этого человека.&lt;br&gt;
Я три дня и три ночи искал ваш умёт,&lt;br&gt;
Тучи с севера сыпались каменной грудой.&lt;br&gt;
Слава ему! Пусть он даже не Петр!&lt;br&gt;
Чернь его любит за буйство и удаль.&lt;br&gt;
Я три дня и три ночи блуждал по тропам,&lt;br&gt;
В солонце рыл глазами удачу,&lt;br&gt;
Ветер волосы мои, как солому, трепал&lt;br&gt;
И цепами дождя обмолачивал.&lt;br&gt;
Но озлобленное сердце никогда не заблудится,&lt;br&gt;
Оренбургская заря красношёрстной верблюдицей&lt;br&gt;
Рассветное роняла мне в рот молоко.&lt;br&gt;
И холодное корявое вымя сквозь тьму&lt;br&gt;
Прижимал я, как хлеб, к истощенным векам.&lt;br&gt;
Проведите, проведите меня к нему,&lt;br&gt;
Я хочу видеть этого человека.&lt;br&gt;
На картинке: Тетрадь со стихами Сергея Есенина. (Автограф). 1911 - 1912 год.&lt;br&gt;
(Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin)&lt;br&gt;
* * *&lt;br&gt;
Sergei Esenin reads his poems record the beginning of 20 century.&lt;br&gt;
* * &lt;br&gt;
Esenin Monologue Khlopusha.&lt;br&gt;
* * &lt;br&gt;
Crazy, mad bloody murk!&lt;br&gt;
What is it? Death? Ile healing cripples?&lt;br&gt;
...&lt;br&gt;
In the picture: Notebook with poems Sergei Yasenin (Esenin). 1911 - 1912.&lt;br&gt;
All about pictures:&lt;br&gt;
Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin&lt;br&gt;
</itunes:summary>
<itunes:duration>110</itunes:duration>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E012.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>Видели ли вы, Как бежит... Sergei Yasenin reads his poems</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/Esenin_Did_you_see.mp3</guid>
<pubDate>Tue, 12 Apr 2011 09:58:21 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E011.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Сергей Есенин сам читает свои стихи - запись начала 20 века.&lt;br&gt;
*&lt;br&gt; 
Видели ли вы,&lt;br&gt;
Как бежит по степям,&lt;br&gt;
В туманах озерных кроясь,&lt;br&gt;
Железной ноздрей храпя,&lt;br&gt;
А за ним&lt;br&gt;
По большой траве,&lt;br&gt;
Как на празднике отчаянных гонок,&lt;br&gt;
Тонкие ноги закидывая к голове,&lt;br&gt;
Скачет красногривый жеребенок?&lt;br&gt;
Милый, милый, смешной дуралей,&lt;br&gt;
Ну куда он, куда он гонится?&lt;br&gt;
Неужель он не знает, что живых коней&lt;br&gt;
Победила стальная конница?&lt;br&gt;
Неужель он не знает, что в полях бессиянных&lt;br&gt;
Той поры не вернет его бег,&lt;br&gt;
Когда пару красивых степных россиянок&lt;br&gt;
Отдавал за коня печенег?&lt;br&gt;
По-иному судьба на торгах перекрасила&lt;br&gt;
Наш разбуженный скрежетом плес,&lt;br&gt;
И за тысчи пудов конской кожи и мяса&lt;br&gt;
Покупают теперь паровоз.&lt;br&gt;&lt;br&gt; 
На картинке: Похвальный лист Сергея Есенина. 1909 год.&lt;br&gt;
Так же &lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/museum_gallery.html" target=_blank&gt;рассмотреть эти изображения подробно можно здесь&lt;/A&gt;.&lt;br&gt;
(Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin)&lt;br&gt;
* * *&lt;br&gt;
Sergei Esenin reads his poems record the beginning of 20 century.&lt;br&gt;
*&lt;br&gt;
Have you seen,&lt;br&gt;
How to run the steppes,&lt;br&gt;
Here is a collection of old photographs from museums and private collections, are of direct relevance to the life and works of great Russian poet Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
In the picture: Certificate of merit Sergei Esenin. 1909.&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/museum_gallery.html" target=_blank&gt;Consider these images in detail here&lt;/A&gt;.&lt;br&gt; 
Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/Esenin_Did_you_see.mp3" length="775632" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Сергей Есенин сам читает свои стихи - запись начала 20 века.&lt;br&gt;
* * &lt;br&gt; 
Видели ли вы,&lt;br&gt;
Как бежит по степям,&lt;br&gt;
В туманах озерных кроясь,&lt;br&gt;
Железной ноздрей храпя,&lt;br&gt;
А за ним&lt;br&gt;
По большой траве,&lt;br&gt;
Как на празднике отчаянных гонок,&lt;br&gt;
Тонкие ноги закидывая к голове,&lt;br&gt;
Скачет красногривый жеребенок?&lt;br&gt;
Милый, милый, смешной дуралей,&lt;br&gt;
Ну куда он, куда он гонится?&lt;br&gt;
Неужель он не знает, что живых коней&lt;br&gt;
Победила стальная конница?&lt;br&gt;
Неужель он не знает, что в полях бессиянных&lt;br&gt;
Той поры не вернет его бег,&lt;br&gt;
Когда пару красивых степных россиянок&lt;br&gt;
Отдавал за коня печенег?&lt;br&gt;
По-иному судьба на торгах перекрасила&lt;br&gt;
Наш разбуженный скрежетом плес,&lt;br&gt;
И за тысчи пудов конской кожи и мяса&lt;br&gt;
Покупают теперь паровоз.&lt;br&gt;&lt;br&gt; 
На картинке: Похвальный лист Сергея Есенина. 1909 год.&lt;br&gt;
Так же &lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/museum_gallery.html" target=_blank&gt;рассмотреть эти изображения подробно можно здесь&lt;/A&gt;.&lt;br&gt;
(Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin)&lt;br&gt;
* * *&lt;br&gt;
Sergei Esenin reads his poems record the beginning of 20 century.&lt;br&gt;
* * &lt;br&gt;
Have you seen,&lt;br&gt;
How to run the steppes,&lt;br&gt;
Here is a collection of old photographs from museums and private collections, are of direct relevance to the life and works of great Russian poet Sergei Aleksandrovich Esenin.&lt;br&gt;
In the picture: Certificate of merit Sergei Esenin. 1909.&lt;br&gt;
All about pictures:&lt;br&gt;
Home - View This Gallery’s - Collection of old photographs from museums to Sergei Esenin&lt;br&gt;
&lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/museum_gallery.html" target=_blank&gt;Consider these images in detail here&lt;/A&gt;.</itunes:summary>
<itunes:duration>96</itunes:duration>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E011.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>Waken me early tomorrow... Sergei Eesenin reads his poems recorded 1924</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/Wake.mp3</guid>
<pubDate>Sun, 10 Apr 2011 10:24:27 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;width:256px;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E006.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Сергей Есенин сам читает свои стихи - запись 1924 года.&lt;br&gt;&lt;br&gt; 
Разбуди меня завтра рано,&lt;br&gt;
О моя терпеливая мать!&lt;br&gt;
Я пойду за дорожным курганом&lt;br&gt;
Дорогого гостя встречать.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Я сегодня увидел в пуще&lt;br&gt;
След широких колес на лугу.&lt;br&gt;
Треплет ветер под облачной кущей&lt;br&gt;
Золотую его дугу.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На рассвете он завтра промчится,&lt;br&gt;
Шапку-месяц пригнув под кустом,&lt;br&gt;
И игриво взмахнет кобылица&lt;br&gt;
Над равниною красным хвостом.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Разбуди меня завтра рано,&lt;br&gt;
Засвети в нашей горнице свет.&lt;br&gt;
Говорят, что я скоро стану&lt;br&gt;
Знаменитый русский поэт.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Воспою я тебя и гостя,&lt;br&gt;
Нашу печь, петуха и кров...&lt;br&gt;
И на песни мои прольется&lt;br&gt;
Молоко твоих рыжих коров.&lt;br&gt;&lt;br&gt; 
На картинке: Учителя Сергея Есенина с учащимися Константиновского земского училища.&lt;br&gt;
p.s. Если читаете в RSS, то это подкаст, смотрите вложения - файлы с mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Esenin reads his poems recorded in 1924.&lt;br&gt;
Waken me early tomorrow,&lt;br&gt;
Dear mother, patient and kind!&lt;br&gt;
I'll go past the boundary barrow...&lt;br&gt;
In the picture: Teachers Yesenin with students Constantine Zemsky School.&lt;br&gt;
p.s. If you are viewing this podcast, RSS, see attachments - files to mp3!&lt;br&gt;
Так же &lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/poetry7.html" target=_blank&gt;это стихотворение на русском и английском языках можно посмотреть здесь&lt;/A&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/Wake.mp3" length="700786" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Сергей Есенин сам читает свои стихи - запись 1924 года.&lt;br&gt;&lt;br&gt; 
Разбуди меня завтра рано,&lt;br&gt;
О моя терпеливая мать!&lt;br&gt;
Я пойду за дорожным курганом&lt;br&gt;
Дорогого гостя встречать.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Я сегодня увидел в пуще&lt;br&gt;
След широких колес на лугу.&lt;br&gt;
Треплет ветер под облачной кущей&lt;br&gt;
Золотую его дугу.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На рассвете он завтра промчится,&lt;br&gt;
Шапку-месяц пригнув под кустом,&lt;br&gt;
И игриво взмахнет кобылица&lt;br&gt;
Над равниною красным хвостом.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Разбуди меня завтра рано,&lt;br&gt;
Засвети в нашей горнице свет.&lt;br&gt;
Говорят, что я скоро стану&lt;br&gt;
Знаменитый русский поэт.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Воспою я тебя и гостя,&lt;br&gt;
Нашу печь, петуха и кров...&lt;br&gt;
И на песни мои прольется&lt;br&gt;
Молоко твоих рыжих коров.&lt;br&gt;&lt;br&gt;  
На картинке: Учителя Сергея Есенина с учащимися Константиновского земского училища.&lt;br&gt;
p.s. Если читаете в RSS, то это подкаст, смотрите вложения - файлы с mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Sergei Esenin reads his poems recorded in 1924.&lt;br&gt;
Waken me early tomorrow,&lt;br&gt;
Dear mother, patient and kind!&lt;br&gt;
I'll go past the boundary barrow...&lt;br&gt;
In the picture: Teachers Yesenin with students Constantine Zemsky School.&lt;br&gt;
p.s. If you are viewing this podcast, RSS, see attachments - files to mp3!</itunes:summary>
<itunes:duration>116</itunes:duration>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E006.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>Я покинул родимый дом... Сергей Есенин читает свои стихи 1924 г.</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/left.mp3</guid>
<pubDate>Sat, 9 Apr 2011 15:25:21 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;width:256px;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E005.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;
Сергей Есенин сам читает свои стихи запись 1924 года.&lt;br&gt;&lt;br&gt; 
Я покинул родимый дом,&lt;br&gt;
Голубую оставил Русь.&lt;br&gt;
В три звезды березняк над прудом&lt;br&gt;
Теплит матери старой грусть.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Золотою лягушкой луна&lt;br&gt;
Распласталась на тихой воде.&lt;br&gt;
Словно яблонный цвет, седина&lt;br&gt;
У отца пролилась в бороде.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Я не скоро, не скоро вернусь!&lt;br&gt;
Долго петь и звенеть пурге.&lt;br&gt;
Стережет голубую Русь&lt;br&gt;
Старый клен на одной ноге.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
И я знаю, есть радость в нем&lt;br&gt;
Тем, кто листьев целует дождь,&lt;br&gt;
Оттого, что тот старый клен&lt;br&gt;
Головой на меня похож.&lt;br&gt;&lt;br&gt; 
На картинке: Федор Андреевич Титов, дед Сергея Есенина.&lt;br&gt;
p.s. Если читаете в RSS, то это подкаст, смотрите вложения - файлы с mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
I left the dear home ... Sergei Esenin reads his poems recorded in 1924.&lt;br&gt;
In the picture: Fedor Andreevich Titov, grandfather Sergei Yesenin's.&lt;br&gt;
p.s. If you are viewing this podcast, RSS, see attachments - files to mp3!&lt;br&gt;
 &lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/" target=_blank&gt;Poetry Yesenin in Russian and English languages&lt;/A&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/left.mp3" length="312237" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Сергей Есенин читает свои стихи, запись 1924 года.&lt;br&gt; 
Я покинул родимый дом,&lt;br&gt;
Голубую оставил Русь.&lt;br&gt;
В три звезды березняк над прудом&lt;br&gt;
Теплит матери старой грусть.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Золотою лягушкой луна&lt;br&gt;
Распласталась на тихой воде.&lt;br&gt;
Словно яблонный цвет, седина&lt;br&gt;
У отца пролилась в бороде.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Я не скоро, не скоро вернусь!&lt;br&gt;
Долго петь и звенеть пурге.&lt;br&gt;
Стережет голубую Русь&lt;br&gt;
Старый клен на одной ноге.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
И я знаю, есть радость в нем&lt;br&gt;
Тем, кто листьев целует дождь,&lt;br&gt;
Оттого, что тот старый клен&lt;br&gt;
Головой на меня похож.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Федор Андреевич Титов, дед Сергея Есенина.&lt;br&gt;
p.s. Если читаете в RSS то это подкаст смотрите вложения - файлы с mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
I left the dear home ...&lt;br&gt; 
Sergei Esenin reads his poems recorded in 1924.&lt;br&gt;
In the picture: Fedor Andreevich Titov, grandfather Sergei Yesenin's.&lt;br&gt;
p.s. If you are viewing this podcast, RSS, see attachments - files to mp3!</itunes:summary>
<itunes:duration>77</itunes:duration>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E005.png">
</itunes:image>
</item>
<item>
<title>Сергей Есенин сам читает свои стихи 1924 год.</title>
<link>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/sound_poetry.html</link>
<guid>http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/Hooligan.mp3</guid>
<pubDate>Fri, 8 Apr 2011 18:39:24 +0300</pubDate>
<description>&lt;table width="100%"&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;div style="float:left;width:256px;"&gt;&lt;table cellpadding=0 cellspacing=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-bottom:0px;"&gt;&lt;img src="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E002.png" width="256" height="256" &gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;Великий русский поэт серебрянного века Сергей Александрович Есенин сам читает свои стихи запись 1924 года.&lt;br&gt; 
Стихотворение Исповедь Хулиган - Confession Hooligan.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Я нарочно иду нечесаным,&lt;br&gt;
С головой, как керосиновая лампа, на плечах.&lt;br&gt;
Ваших душ безлиственную осень&lt;br&gt;
Мне нравится в потемках освещать.&lt;br&gt;
Мне нравится, когда каменья брани&lt;br&gt;
Летят в меня, как град рыгающей грозы.&lt;br&gt;
Я только крепче жму тогда руками&lt;br&gt;
Моих волос качнувшийся пузырь.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Так хорошо тогда мне вспоминать&lt;br&gt;
Заросший пруд и хриплый звон ольхи,&lt;br&gt;
Что где-то у меня живут отец и мать,&lt;br&gt;
Которым наплевать на все мои стихи,&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Которым дорог я, как поле и как плоть,&lt;br&gt;
Как дождик, что весной взрыхляет зеленя.&lt;br&gt;
Они бы вилами пришли вас заколоть&lt;br&gt;
За каждый крик ваш, брошенный в меня.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Запись в метрической книге села Константиново о рождении Сергея Есенина.&lt;br&gt;
p.s. Если читаете RSS, то это подкаст, смотрите вложения - файлы с mp3!&lt;br&gt;&lt;br&gt;
The great Russian poet "silver century" - Sergei Aleksandrovich Yesenin he reads his poems recorded in 1924.&lt;br&gt; 
Poem Hooligan.&lt;br&gt;
In the picture: Writing in the register of the village Konstantinovo birth Sergei Yesenin.&lt;br&gt;
p.s. If you are viewing this podcast, RSS, see attachments - files to mp3!&lt;br&gt;
 &lt;A HREF="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/" target=_blank&gt;Поэзия Сергея Есенина на русском и английском языках&lt;/A&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</description>
<enclosure url="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/mmp/mp3/1/Hooligan.mp3" length="569390" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>All free</itunes:author>
<itunes:summary>Великий русский поэт серебрянного века Сергей Александрович Есенин сам читает свои стихи запись 1924 года.&lt;br&gt; Стихотворение Исповедь Хулигана - Confession Hooligan.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Я нарочно иду нечесаным,&lt;br&gt;
С головой, как керосиновая лампа, на плечах.&lt;br&gt;
Ваших душ безлиственную осень&lt;br&gt;
Мне нравится в потемках освещать.&lt;br&gt;
Мне нравится, когда каменья брани&lt;br&gt;
Летят в меня, как град рыгающей грозы.&lt;br&gt;
Я только крепче жму тогда руками&lt;br&gt;
Моих волос качнувшийся пузырь.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Так хорошо тогда мне вспоминать&lt;br&gt;
Заросший пруд и хриплый звон ольхи,&lt;br&gt;
Что где-то у меня живут отец и мать,&lt;br&gt;
Которым наплевать на все мои стихи,&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Которым дорог я, как поле и как плоть,&lt;br&gt;
Как дождик, что весной взрыхляет зеленя.&lt;br&gt;
Они бы вилами пришли вас заколоть&lt;br&gt;
За каждый крик ваш, брошенный в меня.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
На картинке: Запись в метрической книге села Константиново о рождении Сергея Есенина.&lt;br&gt;&lt;br&gt;  
p.s. Если читаете RSS то это подкаст смотрите вложения - файлы с .mp3!&lt;br&gt;
The great Russian poet "silver century" - Sergei Aleksandrovich Yesenin he reads his poems recorded in 1924.&lt;br&gt; Poem Hooligan.&lt;br&gt;
In the picture: Writing in the register of the village Konstantinovo birth Sergei Yesenin.&lt;br&gt;
p.s. If you are viewing this podcast, RSS, see attachments - files to mp3!</itunes:summary>
<itunes:duration>94</itunes:duration>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:image href="http://sergey.esenin.in.english.land.ru/pn/E002.png">
</itunes:image>
</item>
</channel>
</rss>

